DELIJE.net Forum Index www.DELIJE.net
Форум ДЕЛИЈА - навијача Црвене Звезде
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

пиши ћирилицом
Goto page Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Next
 
Post new topic   Reply to topic    DELIJE.net Forum Index -> Навијачке приче
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Сербиан_
ДЕЛИЈА јуниор


Joined: 09 Mar 2009
Posts: 2
Location: Увек ту негде....

PostPosted: 09 Mar 2009 23:58    Post subject: Reply with quote

Јесте компликовано,тј. теже за сналажење, поготову некима од нас који смо навикли на латин..
Али, што да не.. време је за промене.. Smile
Back to top
View user's profile Send private message
НПЛ
ДЕЛИЈА сениор


Joined: 21 Mar 2009
Posts: 722

PostPosted: 15 Apr 2009 09:11    Post subject: Reply with quote

Само да додам један пример непотпуности латиничног писма
Реч конјукција-konjukcija,писана латиницом чита се коњукција...
Back to top
View user's profile Send private message
Kordunas
ДЕЛИЈА сениор


Joined: 18 Feb 2009
Posts: 628
Location: Sever Marakane

PostPosted: 14 May 2009 10:32    Post subject: Reply with quote

ЗАВЕШТАЊЕ О ЈЕЗИКУ И ПИСМУ

НАРОД КОЈИ НЕМА СВОЈЕ КЊИГЕ И СВОГА ПИСМА,СВОЈИХ КЊИГОПИСАЦА И СВОЈИХ КЊИГОЉУБАЦА НА МОЖЕ СЕ НАЗВАТИ НАРОДОМ.МИ СМО ПОНЕКАД БИВАЛИ ЗАПИСИВАНИ ТУЂОМ РУКОМ У ТУЂИМ КЊИГАМА И ТУЂИМ ПИСМОМ.А ПЕРО У ТУЂОЈ РУЦИ,СИНЕ,ОПАСНИЈЕ ЈЕ ОД МАЧА.ПОСТАЋЕМО НАРОД КАД СЕ СВОЈОМ РУКОМ ЗАПИШЕМО У СВИМ КЊИГАМА И СВОЈИМ ЈЕЗИКОМ И ПИСМОМ.
ЧУВАЈТЕ СЕ,ЧЕДО МОЈЕ,ИНОЈЕЗИЧНИКА.ДОЂУ НЕПРИМЕТНО НЕ ЗНАШ КАДА И КАКО.КЛАЊАЈУ ТИ СЕ И СКЛАЊАЈУ ТИ СЕ НА СВАКОМ КОРАКУ.И ЗАТО ШТО НЕ ЗНАЈУ ТВОЈ ЈЕЗИК УЛАГУЈУ ТИ СЕ И УМИЉАВАЈУ.НИКАД ИМ НЕ ЗНАШ ШТА ТИ МИСЛЕ,НИТИ МОЖЕШ ЗНАТИ ЈЕР ОБИЧНО ЋУТЕ.ОНИ ПРВИ КОЈИ ДОЛАЗЕ ДА ИЗВИДЕ КАКО ЈЕ,ДОЈАВЕ ДРУГИМА,И ЕТО ИХ ПРЕКО НОЋИ ДОМИЛЕ У НЕПРЕКИДНИМ РЕДОВИМА КАО МРАВИ КАД НАЂУ ХРАНУ.ЈЕДНОГ ДАНА ТЕКО ОСВАНЕШ ОПКОЉЕН ГОМИЛОМ ИНОЈЕЗИЧНИКА СА СВИХ СТРАНА.
НА ЗЕМЉУ КОЈУ ТАКО ОСВОЈЕ ИНОЈЕЗИЧНИЦИ НЕ ТРЕБА СЛАТИ ВОЈСКУ.ЊИХОВА ВОЈСКА ДОЛАЗИ ДА ТИ УЗМЕ ОНО ШТО ЈЕ ЈЕЗИК ОСВОЈИО,ЈЕЗИК ЈЕ,ЧЕДО МОЈЕ,ТВРЂИ ОД СВАКОГ БЕДЕМА.КАДА ТИ НЕПРИЈАТЕЉ ПРОВАЛИ СВЕ БЕДЕМЕ И ТВРЂАВЕ,ТИ НЕ ОЧАЈАВАЈ,НЕГО ГЛЕДАЈ И СЛУШАЈ ШТА ЈЕ СА ЈЕЗИКОМ.АКО ЈЕ ЈЕЗИК ОСТАО НЕДИРНУТ,НЕ БОЈ СЕ.ПОШАЉИ УХОДЕ И ТРГОВЦЕ НЕКА ДУБОКО ЗАЂУ ПО СЕЛИМА И ГРАДОВИМА НЕКА СЛУШАЈУ.ТАМО ГДЕ ОДЗВАЊА НАША РЕЧ,ЗНАЈ,ЧЕДО МОЈЕ,ДА ЈЕ ТО ЈОШ НАША ДРЖАВА,БЕЗ ОБЗИРА КО У ЊОЈ ВЛАДА.

СТЕФАН НЕМАЊА

Овај текст је на првој страници књиге из Маркетинга на факсу код мене и професор инсистира на коришћењу ћирилице јер је то наше писмо и морао сам га пренети јер приметио сам да га нема овде!
_________________
ВОСТАНИ СЕРБИЕ!
Back to top
View user's profile Send private message
апсурд
ДЕЛИЈА сениор


Joined: 20 Nov 2005
Posts: 300

PostPosted: 16 May 2009 14:34    Post subject: Reply with quote

...


_________________
---hahhaha slusaj ovog,decko poduvaj ku*** malo...ja na tekme idem od 2002 ...do 2006 sa Caletom, od 2007 stalno... tako da...
Back to top
View user's profile Send private message
BadIntention
ДЕЛИЈА јуниор


Joined: 24 Apr 2005
Posts: 5

PostPosted: 16 Jun 2009 09:26    Post subject: Reply with quote

Људи су тражили, а мислим да ће знатно да унапреди правопис на форуму, сви линкови су за ћирилицу:

https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/10894 - ,,Firefox spelling checker"

http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Dictionaries#Serbian_.28Serbia.2C_Republic_Srpska.29
http://download.openoffice.org/other.html#en-US - за ,,Open Office"

http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyId=91426C33-EA45-482D-AF08-CD8EA8CBFD53&displaylang=srb - за ,,MS Office 2007", мислим да је овде потребно променити и језик сучеља да би се урадила провера правописа

ftp://ftp.gnu.org/gnu/aspell/dict/0index.html - за ,,Linux"

http://prevod.awardspace.com/addon/preslovar/preslovar.html - ћирилично/латинично пресловљавање, виртуална ћирилична тастатура

http://prevod.awardspace.com/addon/alatizasrpskijezik/index.html - алати за Српски језик

Овај први додатак би требало сви да скину, а ко не користи Мозилу може да искористи неки од других алата па да после копира текст.
Back to top
View user's profile Send private message
severnoarmejac
ДЕЛИЈА сениор


Joined: 19 Jul 2008
Posts: 333

PostPosted: 05 Jul 2009 10:03    Post subject: Reply with quote

http://www.novosti.rs/code/navigate.php?Id=4&status=jedna&vest=150049&title_add=Bri%C5%A1u%20%C4%87irilicu%20da%20izbri%C5%A1u%20Srbiju%20&kword_add=cirilica
Code:
LATINIZACIJA Srbije poslednjih godina je uzela maha. Od kulturnog i nacionalnog obeležja, ćirilica je danas postala ugrožena vrsta, kojoj preti konačni odstrel.
Koliko je stanje alarmantno, najbolje pokazuje surova šala, da Srbi koriste ćirilicu još samo na umrlicama i nadgrobnim spomenicima, iako ni to više nije pravilo. Latinica je, nažalost, postala jedino komercijalno pismo u Srbiji. Ugovori banaka, računi za plaćanje, nazivi firmi i kompanija u Srbiji se isključivo pišu latiničnim pismom. Ćirilice nema čak ni na etiketama za uputstvo, koje se lepe na uvozne proizvode.
Takođe, kreatori svih komercijalnih bilborda na ulicama kao da nikada nisu čuli za Vuka Karadžića. Čak se i proizvođači, čije je ime decenijima pisano na ćirilici (poput „Knjaza Miloša“), poslednjih godina okreću „modernom“ pismu.
I turističke table u Beogradu napisane su latinicom, pod izgovorom da „se stranci lakše snađu“, iako odmah pored stoji i uputstvo na engleskom jeziku. Grad Moskva, koja ima nemerljivo veći broj turista od Beograda, ima tek pokoju tablu na engleskom jeziku, dok su table sa latinicom u ruskoj prestonici nezamisliva pojava. Dokle, to najbolje potvrđuje činjenica da su i table restorana „Mekdonalds“ u Rusiji isključivo na ćirilici.
Dnevne novine koje izlaze na ćirilici mogu se izbrojati prstom jedne ruke, dok je gotovo nemoguće pronaći nedeljni ili mesečni časopis sa srpskim pismom. Slična situacija je i kada su knjige u pitanju. Na pitanje zašto, izdavači se pravdaju da novine i knjige na ćirilici mogu da prodaju samo Srbima, dok ovako kupce mogu da pronađu i među nacionalnim manjinama, u Hrvatskoj ili BiH. Drugim rečima, za neznatno veći profit, izgleda da smo spremni i da se odreknemo nacionalog obeležja.
Stiče se utisak da je znatan deo marketinških, trgovačkih i uslužnih zanimanja, od dizajnera u velikim kompanijama, do sitnih trgovaca, poverovao da će odabirom latinice postati moderni i da će se tako lakše približiti potrošačima. Mnogi dojučerašnji vlasnici S.T.R. ili S.U.R, danas se utrkuju ko će na svoju radnju da stavi upečatljiviji naziv na engleskom.
- Verovatno većina njih i ne zna šta te reči znače. Ipak, još je gore kada kafani ili prodavnici daju srpsko ime, a napišu ga latinicom. U pitanju je običan primitivizam. Nikada u srpskoj istoriji, latinica nije bila ovako dominantna, čak ni kada smo živeli u Jugoslaviji - kaže istoričar dr Vasilije Krestić.
Komunizam i srpsko-hrvatski jezik podmetnuli su Srbima latinicu kao kukavičije jaje. Za jugoslovenstvo, decenijama smo žrtvovali kulturnu baštinu, učili i upotrebljavali latinicu, dok Hrvatima, bosanskim muslimanima i Slovencima nije padalo na pamet da prihvate zvanično ćirilično pismo. Svako nametanje azbuke, okarakterisano je kao velikosrpski nacionalizam.
- Jedan deo domaće javnosti, bezrezervno podržava ono što predstavlja Zapad. Verovatno misle kako će pisanjem latinicom brže i lakše da se približe evropskim integracijama. Kada neko i pomene ćirilicu, odmah ga proglase za nacionalistu i retrogradnu snagu. Ovo su potpuno pogrešne pretpostavke - smatra Krestić.
A da Evropska unija nema apsolutno ništa protiv ćirilice, najbolje pokazuju primeri Grčke i Bugarske. EU je ćirilicu proglasila za jedno od svojih zvaničnih pisama, a Bugari su čak izdejstvovali da od 2010. godine, kada evro postane zvanične valuta u ovoj zemlji, sve novčanice budu štampane isključivo na ćirilici!
- To samo pokazuje da Bugari imaju više dostojanstva od nas. Dodvoravamo se i ponižavamo, iako od nas to niko ni ne traži. Nažalost, mi smo gubitnici, nacija koja ne zna gde ide i šta radi - kategoričan je Krestić.
I sami stranci, čini se, više poštuju Vukovu azbuku od nas samih. Kompanija za kompjuterske programe „Majkrosoft“, kao i najpopularniji pretraživač na Internetu „Gugl“, svoje aplikacije na srpskom jeziku su uradile na
ćirilici. Mnoge strane kompanije pri ulasku na srpsko tržište su u početku krenule isključivo sa upotrebom ćirilice, ali su brzo odustale, kada su shvatile da domaći poslovni svet zna samo za latinično pismo.
Posebna opasnost ćirilici preti od latinizacije dece. Jer, dok su starije generacije za osnovno pismo ipak imale Vukovu azbuku, današnji školarci, čim nauče ćirilicu kao osnovno pismo u školama, većinski (zauvek) prelaze na upotrebu latinice.
Dečje televizije, novine, slikovnice, knjige, albumi sa sličicama, u preko 80 odsto slučajeva su na latinici. SMS poruke na mobilnim telefonima u Srbiji ne mogu da se šalju na ćiriličnom pismu i deca se veoma brzo odriču ćirilice kao nečeg zastarelog i dosadnog.
- Dugo je po ovom pitanju vođena loša politika. Potrebna je odlučna državna akcija, zakoni koji bi obavezali televizije, štampu i izdavače da se okrenu ćirilici - zaključuje Krestić.
Latinica je uvedena prvi put zvanično u Srbiju 1915. godine od okupacionih trupa Austrougarske monarhije. Gotovo sto godina posle ovog događaja, latinica je, verovatno, i postala dominantna u Srbiji, na dobrom putu da postane i jedino zvanično pismo. Srbi, kao narod, po svemu sudeći, doživljavaju dvostruko odumiranje, demografsko i kulturno.

ČUVANJE JEZIKA
LINGVISTI se slažu da pisanje ćirilicom ima dodatnu prednost, jer čuva srpski jezik od prevelikog uvođenja stranih reči. Reči iz stranih jezika, kada se pišu ćirilicom, izgledaju veoma rogobatno, pa većinu tera da pronađe neku odgovarajuću domaću reč za strani pojam.

RUSI I BUGARI
SAVEZNA služba nadzora u oblasti masovnih komunikacija, veza i očuvanja kulturnog nasleđa, zabranila je operaterima mobilne telefonije u Rusiji slanje informativnih SMS-ova latiničnim pismom. Tako se svaka SMS poruka upućena korisnicima na latiničnom pismu smatra nezakonitom.
Slična ideja sprovedena je i u Bugarskoj. Član Evropskog parlamenta iz Bugarske Kristijan Vigenin zatražio je da Evropska komisija interveniše i zaštiti bugarski jezik i kulturu, zato što kada žele da pošalju SMS na ćirilici, Bugari moraju da plate duplo veću cenu poruke.

* * * * *

DRAGOLJUB ZBILJIĆ, PREDSEDNIK UDRUŽENJA „ĆIRILICA“ ZA OČUVANJE SRPSKOG PISMA U NOVOM SADU
EUTANAZIJA VUKOVOG PISMA

SRPSKO pismo danas trpi najžešći udar u svojoj hiljadugodišnjoj istoriji. Na ćirilicu već nekoliko decenija nasrću i neki Srbi pod izgovorom da „u svet“ možemo samo ako se odreknemo svoga jezika i pisma i prihvatimo latinicu. Takvoj zabludi, takvom pristajanju na eutanaziju dela sopstvenog identiteta, stari Srbi su odoleli, jer znali su da bezimen narod niko ne doživljava kao ozbiljnog, ravnopravnog partnera - upozorava Dragoljub Zbiljić, predsednik Izvršnog odbora Udruženja „Ćirilica“ u Novom Sadu.
Zbiljić, po mnogim mišljenjima, jedan od poslednjih beskompromisnih boraca za očuvanje ćirilice, skreće pažnju na jednu od velikih srpskih savremenih zabluda da internet „ne trpi“ srpsko pismo:
- Koliko su komunisti naudili srpskom pismu zabranom našim fabrikama da proizvode mašine ćiriličnih tastatura, toliko su savremeni računari kompatibilni sa našim pismom. Da se ozbiljno odnosimo prema svom pismu i jeziku, mi bismo gospodina Bila Gejtsa odlikovali - kaže predsednik upravnog odbora „Ćirilice“.
Najizraženije stradanje, podseća Zbiljić, ćirilica je pretrpela u vreme jugoslovenstva kad Srbi nisu odoleli izazovu komunističke ideologije, te su latinicu prigrlili kao svoju, ne shvatajući ni danas, nekoliko decenija docnije, pogubnu grešku.
- Za razliku od ostalih nacija koje su činile Jugoslaviju, mi Srbi najsporije se treznimo od zajedničkih zabluda. Nije li sramotno i nedostojno jedne ozbiljne nacije da gotovo nijedan srpski proizvod nema srpski naziv, ispisan ćirilicom? -kaže Zbiljić čije udruženje, jedino u Srbiji, organizuje akcije za spasavanje našeg pisma pod nazivom „Ne gazi ćirilicu“.
Da li takva upozorenja mogu da spasu ćirilicu? Sudeći po rezultatima ispitivanja koja kažu da se srpski prestoni grad u ovom trenutku može „podičiti“ sa svega 16 odsto javnih natpisa na ćirilici, a „Srpska Atina“ sa 18 odsto, poslednji je čas da našem pismu pružimo slamku spasa.
Ustav iz 2006. koji ćirilicu konačno stavlja na pijedestal zvaničnog pisma u Srbiji, u svakoj drugoj zemlji bio bi ključna prekretnica. Kod nas je potrebno da prođe još neko vreme, kako bi ustavna odredba „prešla u naviku“ i počela da se poštuje.

PREVIŠE LEPA
U neveselu priču o srpskom ogrešenju o sopstveno pismo,Dragoljub Zbiljić unosi i zrno optimizma:
- Teško je poverovati da će ćirilica tako lako odumreti,čak i u ovako dugotrajnoj institucionalnoj smutnji među srpskim lingvistima. Ćirilica je previše lepa da bi tako lako nestala!
J. Simić
Back to top
View user's profile Send private message
Ђомла Београд
ДЕЛИЈА сениор


Joined: 12 Jul 2009
Posts: 326

PostPosted: 12 Jul 2009 19:12    Post subject: Reply with quote

Проблем лежи што нам неки на власти намећу латиницу као неко писмо запада и не знам чега све,а тај запад нама не тражи одрицање нашег писма.Када бугари и грци могу да штампају евро на ћирилици,плус бугари морају да смс поруке плаћају 2 пута више јер се све поруке код њих пишу на ћирилици.А овде када неко напише графит Не дамо Ћирилицу иде на информативни разговор
Back to top
View user's profile Send private message
KOHAH
ДЕЛИЈА сениор


Joined: 15 Oct 2002
Posts: 304
Location: Београд

PostPosted: 14 Jul 2009 08:45    Post subject: Reply with quote

Ђомла Београд wrote:
Проблем лежи што нам неки на власти намећу латиницу као неко писмо запада и не знам чега све,а тај запад нама не тражи одрицање нашег писма.Када бугари и грци могу да штампају евро на ћирилици,плус бугари морају да смс поруке плаћају 2 пута више јер се све поруке код њих пишу на ћирилици.А овде када неко напише графит Не дамо Ћирилицу иде на информативни разговор
Проблем лежи у нашем народу и у нама самима. Виђао сам места на којима се "брани" ћирилица, а при томе они који о томе пишу углавном користе латиницу. Нпр. "Вечерње новости" имају фељтон или нешто слично о ћирилици и о томе како је то српско благо које треба да сачувамо. При томе, исти текст на њиховом сајту је написан латиницом, а ћириличну верзију сајта ни немају.

Други, вероватно и кључни проблем је непостојање блиске сарадње између власти и стручњака који се баве тим проблемом. Србија има свој институт за истраживање српског језика, такође постоји и САНУ. И једна и друга институција инсистирају на очувању језика и писма, али када држава то треба да примени на лицу места настају проблеми. Тада се враћамо на почетак, тј. проблем је у нама самима. Наши сународници углавном не хају за очување писма и користе "оно што им је лакше" јер је "свеједно". Представнике власти бирамо из сопственог народа, а као што видимо од Тите, преко Слоба и Воје, до Коштунице и Тадића по том питању ништа се није променило.

Знате ли шта је најжалосније?
Жалосно је то што је Микрософт увеко српску ћирилицу и превод оперативног система на српски језик (ћирилица) захваљујући свести оних који раде у Микрософту. Док су се наши људи питали (била је чак и анкета), тај превод се радио у латиничној верзији.
_________________
Хуссе интернет петшопТим: Megak
okoje *
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website MSN Messenger
Четник
Ветеран


Joined: 13 Feb 2007
Posts: 1393

PostPosted: 04 Aug 2009 05:31    Post subject: Reply with quote

http://www.poslovnazena.biz/stil-zivota/kolektivna-izlozba-umetnika-iz-srbije-kultura-cirilice-2-3856
_________________
Back to top
View user's profile Send private message
ATI
ДЕЛИЈА јуниор


Joined: 18 Sep 2009
Posts: 55

PostPosted: 28 Sep 2009 12:33    Post subject: Reply with quote

http://www.microsoft.com/downloads/thankyou.aspx?familyId=9C42C286-73E0-46C9-A31E-0EDAC1B40562&displayLang=sr

Додатак за Office за превод са латинице на ћирилицу.
Back to top
View user's profile Send private message
FCRSBGRS
ДЕЛИЈА јуниор


Joined: 20 Sep 2009
Posts: 30
Location: Север

PostPosted: 28 Sep 2009 22:11    Post subject: Reply with quote

Лично оловком пишем готово искључиво ћирилицом, на компу уистину углавном латиницом, с обзиром да се бавим рачунарском струком и доста користим енглески + наравно куцање адреса, тако ми лакше него да мењам сваки час, ал' за овај форум није проблем да направим изузетак. Smile
За случај да овде има некога ко је у фазону да му не треба ћирилица, "на компу је све латиницом", е па није, осим наравно овог и многих других домаћих сајтова, ћирилица вам треба и кад тражите неку пиратерију на руским сајтовима (а код њих има највише). Razz

Такође многи популарни сајтови за које су урађене српске верзије, рађени су на ћирилици (Facebook, Google...).

Ма није ни да власт толико намеће, него је то више под утицајем неких медија који форсирају латиницу, а и генерално је народ у фазону као сад смо модерни, пишемо латиницом, а још горе кад видим ону емо дечурлију по нету кад почне да се фрља са w, sj, cj, разноразним умањеницама, претварањен р и л у в... yucky
Има и тог ефекта да неки свесно или подсвесно смањеном употребом ћирилице желе да се дистанцирају од националистичких организација.
_________________
Због њеееее сам се родио
За њуууууу сам се борио
И зааапевајмо сада сви
О Звездо моја љубави
Алеееееееееее напред Звезда ле
Back to top
View user's profile Send private message
DSsasa89
ДЕЛИЈА јуниор


Joined: 25 Feb 2010
Posts: 83

PostPosted: 25 Feb 2010 19:25    Post subject: Reply with quote

Е, је л'зна неко како да променим ник, случајно сам се сјеб'о и написао га латиницом, да не би'отварао нов профил???
_________________
Пре смо болесни него нормални,нека неко други сад све то процени...
Back to top
View user's profile Send private message
Четник
Ветеран


Joined: 13 Feb 2007
Posts: 1393

PostPosted: 26 Feb 2010 13:44    Post subject: Reply with quote

Колико ја знам ти не можеш али мислим да админ може па види са њима...
_________________
Back to top
View user's profile Send private message
Делије-Б.П
ДЕЛИЈА јуниор


Joined: 01 Mar 2010
Posts: 51

PostPosted: 02 Mar 2010 00:01    Post subject: Reply with quote

Латиница није српско писмо. Латиницом не може да се напише све што се жели на српском језику. Напишите реч надживети на латиници и правилно је прочитајте. Да ли је то надживети или наџивети? Ћирилица је јединствена по томе што сваки глас може да се представи једним словом.
Back to top
View user's profile Send private message
кнд
ДЕЛИЈА


Joined: 11 Jun 2009
Posts: 159
Location: РСЦЗ

PostPosted: 02 Mar 2010 03:48    Post subject: Reply with quote

Делије-Б.П wrote:
Латиница није српско писмо. Латиницом не може да се напише све што се жели на српском језику. Напишите реч надживети на латиници и правилно је прочитајте. Да ли је то надживети или наџивети? Ћирилица је јединствена по томе што сваки глас може да се представи једним словом.
То јесте случај ако пишеш на рачунару,у већини случајева,али виђао сам да постоје слова као што су Ш,Ћ,Ч(на рачунару)....са оним квакицама изнад....а ако пишеш руком,на папиру,или спрејом по зиду Cool онда можеш сваку ријеч да напишеш правилно,тј.сваки глас једно слово како си сам рекао.Да не буде забуне не пишем ово зато што мислим да треба писати латиницом,напротив,него само да кажем батици да је мало исхитрено ово написао Wink
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    DELIJE.net Forum Index -> Навијачке приче All times are GMT - 1 Hours
Goto page Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Next

View previous topic :: View next topic
Page 5 of 10

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

Delije shop